تاتيانا سوكولوفا
(روسيا)

عن الروسية (1970-...)

ترجمة: وضاح يوسف الحلو
(لبنان)

النار
في الماء
وانا محاطة بثقل الوقت
موزعة بين الضوء ونقيضه
ناسية
اغاني الامس
وكلمات العشق السموية
الذات الانسانية مهشمة
ذائبة في الاندفاعة المجنونة
لا اعرف اسرار العالم
ولا سبب الخطيئة الاولى
وفي الحيرة الكبرى
سكبت ذاتي.

* * * *

في يوم بارد
في نهار خريفي
عدت من حزني
متذكرة نهداتي الربيعية
وانقضاضي على ذاتي.
انا عائدة بدون بكاء
مع ذكرياتي المحترقة
متلهفة للنسيان
لفجر غامض جديد.
القوانين الرجعية قتلتني
غمرت مفاتيح الروح
وعاد الأنين
والعواء الماضي
الى غموض احلامي
وحيدة اقف عند نافذته
مسحورة بنيران العشق
انت تمارس التبصير
في كف المجهول
والسنون المكتظة بالاهمال
لا تتقن الجواب
لا تعرف الدفاع
لأنها كسيحة
كنفسي
باردة كأفكاري.

* * * *

وراء الضباب
وراء الغابات
تشتعل الاسرار
وانا اعبر الطريق الضيق
شاعرة بالاختناق
وكالنيران الحائرة
وكالنيران التائهة
اقضم الفراغ
اسير بلا قدمين
اضحك من دون حلق
اتكلم من دون لسان
ايها المسخ يا انسان.

* * * *

انتظر الدعاء
ابحث عن جواب
والسماء صامتة
ومن صدى الحديث البعيد
ومن الليل السموي
ومن حقول النعاس
تلمع الاسرار
يلمع الموعد الآتي
وانا انتظر الهمس
الهمس العاشق
والسماء تمطر بلا سبب
على حزني
تمطر السماء بلا سبب.

* * * *

يحترق النهار
من حقده يحترق النهار
غاضبا حتى على الليل
ليل العشاق
وكما قال الشاعر فيت،
"هل تنتظر وقت المساء
من جديد الرغبات والزورق
والمجذاف والنار وراء النهر".
وانا افكر بالزمن الخانق
عبر نظرة متهالكة
ويا ترى
في الفراغات الباردة
تموت الاحلام الكبرى.

النهار 27/03/2007